《新國際舊約神學與釋義辭典》(New International Dictionary of Old Testament Theology and Exegesis ),由芝加哥三一神學院舊約教授Willem A. VanGemeren擔任總編輯,共有超過二十五國及一百多間機構院校的二百多位學者參與其中,孜孜不倦地確保本辭典的品質及實用性,前後歷經八年的時間才得以完成;辭典在1997年出版之時,即榮獲Christianity Today (《今日基督教》)的年度出版大獎之殊榮,給予尊榮的肯定。
Willem A. VanGemeren教授在辭典前言中提及到本辭典的編輯重點:「《新國際舊約神學與釋義辭典》編輯群聚焦於舊約的詮釋及神學理解。我們希望本辭典能激勵讀者研究舊約,讓舊約在基督教正典中保有重要地位,藉此使世界各地的教會經由教導、傳講、運用舊約而經歷更新。本辭典的作者有指出新舊約的關連,但著重在舊約的詮釋及神學理解。我們鼓勵細心的讀者找出新舊約的關連,包括語言、主題、文本等。我們確信搭配使用《新國際舊約神學與釋義辭典》跟《新國際新約神學與釋義辭典》會增進新舊約的研究及關連性。」
==============================
舊約辭典四大特色
一、豐富的舊約釋經學手冊
本辭典一套五冊,第一冊中的「導論」不同於其他的希伯來文辭典,包含了十篇關於釋經學、經文鑑別學、聖經歷史研究、舊約文學分析、語言學與聖經神學,以及語義學、舊約歷史研究、敘事批判等的專文,以上專文幫助使用者在釋經時對舊約能有更全面的思考與應用;最後一篇為本辭典建議使用指南及字彙/主題專文的方法。如此豐富的導論內容,儼然就是一本簡明舊約釋經學手冊。
二、詳盡的希伯來文字義解析
本辭典(一至四冊)的主體是舊約聖經的希伯來文字義解析,此乃作者群的全心全力之作。以希伯來文23個字母排序,同時也為不熟希伯來原文讀者們的需要,羅列出Goodrick / Kohlenberger (GK)原文編號,以便對照查詢。
希伯來文三千多個字彙及主題條目內容包括有:
◆字根衍生字詞的古代近東同源字詞
◆字詞在舊約不同文類、時期、形式的出處與用法
◆字詞在《七十士譯本》的對照字
◆字詞在死海古卷、拉比文獻的出處與意義
◆字詞的新約希臘文對應字
◆字詞在不同語境的意義和用法對照
詳細而完整編排,兼顧文字歷時性發展與共時性意義,讓讀者對每一字詞皆 能有全面的認識,以及更進一步探討與該字詞相關的神學議題。
三、精簡舊約聖經主題辭典
本辭典除了第一至四冊的希伯來文字義解析,在第四冊中還包括「主題辭 典」(Topical Dictionary),主題辭典連同字彙條目跟語義場的參照資料,還涵蓋 人名、地名、字詞、概念、事件,好幫助讀者從不同的觀點、深入研究聖經。再 一次超越了一般希伯來文辭典的範圍,提供讀者一部精簡的舊約聖經辭典。
四、好查詢超完整索引功能
可說是本辭典的最大特色,就是第五冊,也可稱為是索引專冊。一般書籍後 面的索引容易被忽略,但本辭典卻將索引單為一冊,因為這是一部好查詢、超完 整的索引冊,分為五類:
◆語義場索引(Index of Semantic Fields): 不僅查考同義/近義詞,更可了解特定字詞廣闊的相關語詞。
◆希伯來文詞語中譯索引: 希伯來文中譯詞彙索引對照。
◆經文索引(Scripture Index): 幫助以經文研讀者查詢此經文在本辭典的出處。
◆主題索引(Subject Index): 讀者可針對特定聖經主題查詢相關的資訊。
◆原文編號對應: 方便使用不同原文編碼系統者,提供Goodrick / Kohlenberger編號轉換至 Strong編號的索引。
目錄 推薦語 1 Douglas Stuart
推薦語 2 Richard E. Averbeck
推薦序 1 解開舊約聖經的「鄉談」/戴繼宗
推薦序 2 正確解釋舊約的經文/邵晨光
推薦序 3 提升教牧研經功力/賴建國
推薦序 4 滿滿的幸福感/蔡麗貞
推薦序 5 往你命令的道上直奔/羅光喜
推薦序 6 詮釋新舊約聖經的左右手/吳獻章
推薦序 7 深井打水的工具/吳文秋
推薦序 8 這本辭典的內容比你所想的還豐富/劉光啟
推薦序 9 用自己熟悉的語言來認識希伯來文詞彙/阮凱文
推薦序 10 研讀希伯來文的寶庫/劉少平
推薦序 11 成為以閱讀聖經為信仰根基的「聖經基督徒」/廖學銘
推薦序 12 以聖經神學為本的一套舊約辭典/楊麗香
序
貢獻者
出版品
舊約神學及釋義指南
א
ב
ג
ד
ה
ו
ז
ח
ט
י
כ
ל
מ
נ
ס
ע
צ
ק
ר
שׂ
שׁ
ת
主題字典
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
Y
Z
書摘/導讀 《新國際舊約神學與釋義辭典》( NIDOTTE )的編輯羣很高興能將這套書呈現給教師、牧師及神學生。本辭典包含四個區塊:舊約神學及釋義指南( 第一冊 )、三千多個字彙及主題條目( 第一至四冊 )、綜合參照系統、廣泛實用的索引( 第五冊 )。編輯羣同心委身提供讀者實用的參考資料,藉由籌劃、挑選文章、與背景多元的數百位作者合作而完成這套截然不同的辭典。
本辭典有七大特色:
( 一 )緒論專文帶領讀者走入釋經學及詮釋學的廣闊領域( 見緒論:A.方法論 ),也提供使用本辭典的架構。
( 二 )讀者可以從字詞之間的關係更瞭解字義( 見緒論:B.語義場與字詞 )。希伯來文的每一個字都是大範圍( 語義場 )的一部分。從字詞之間的關係可以更瞭解字詞在經文裏面表示的意思。三千個條目涵蓋舊約希伯來文最常見的字根,以及許多常見跟比較少見的字詞。
( 三 )讀者可藉由編號系統查詢希伯來文,搭配使用經文彙編及字典。
( 四 )主題專文( 第四冊 )內容豐富( 按照英文字母排序 ),包括人名、地名、時代、民族、概念、舊約各卷的神學。此外,讀者可從兩千多個「題目」( 以及包含編號的字彙參照資料 )來查詢字彙條目,相當實用( 見緒論:C.主題 )。這些條目是瞭解舊約信息的關鍵。
( 五 )索引是善用本辭典的工具( 見緒論:D.索引 )。
( 六 )「將指南及《新國際舊約神學與釋義辭典》融合起來做舊約釋義及神學的幾個例子」能指引讀者使用本辭典來詮釋舊約( 另見「有效研究字義的原則」 )。
( 七 )本辭典跟《新國際新約神學》( NIDNTT,科林.布朗編 )相得益彰。
本辭典的四個區塊可以分開,也可以合起來使用。( 一 )指南可以做爲釋經學或釋義學的教材,同時也是辭典的一部分。前十篇文章描繪釋義及神學的面向,最後一篇建議使用指南及字彙/主題專文的方法。( 二 )字彙專文是辭典的主體。幾乎每一篇字彙專文都有列出同義字( 語義場 ),鼓勵讀者進一步研究。我們期待參考系統及專文的參考資料能幫助讀者找到適切的條目,也有興趣進一步探索。( 三 )主題辭典連同字彙條目跟語義場的參考資料,涵蓋人名、地名、字詞、概念、事件,幫助讀者從不同的觀點研究聖經。( 四 )索引( 第五冊 )是必要的補充資料,列出希伯來文詞語、聖經參考資料、主題、概念、語義場,得以善加運用整套辭典。其他用法請見辭典的緒論。
資訊 出版社: 中華福音神學院 ISBN:9786269790647 出版日期:20231201 重量:8000克 語言:繁體中文 裝訂方式:精裝 分類:聖經論叢/參考書工具書 適用對象:適用所有人