《新普及譯本》保留了NLT的獨特風格:以現代讀者容易明白的手法,忠實而活潑地表達經文的意思;用詞力求淺白,文句明快流暢,易讀易懂;在直譯與意譯之間靈活取捨,突顯聖經鮮活的語言特色。
中英聖經.新普及/NLT-碧藍皮硬面‧銀邊
NT$1,400 NT$1,260
現代讀者容易明白的中文譯本,忠實而活潑地表達經文的意思;用詞力求淺白,易讀易懂;在直譯與意譯之間靈活取捨。
全館799免運(台灣本島) | 信用卡 LINE Pay
您可能也喜歡…
我想搜尋
最新閱讀文章
不假裝的信仰少在那邊假裝沒事好嗎服事
謝謝你還願意管我
別說你沒影響力尼希米廖文華
留心阻礙命定的大敵!太累很致命
別說你沒影響力尼希米廖文華
當我們想要帶來改變時,總會有人不開心
別說你沒影響力尼希米廖文華
「領導」是上帝起初的託付,找到讓你流淚的「那堵牆」
別說你沒影響力尼希米廖文華